Cantando clásico sin barreras... ¡de idioma!: Donizetti
Mostrando las entradas con la etiqueta Donizetti. Mostrar todas las entradas
Mostrando las entradas con la etiqueta Donizetti. Mostrar todas las entradas
Una Furtiva Lagrima
Compositor:

Aparece en:
  • Acto II de la ópera L’Elisir d’Amore (1832)

Argumento:
     Se rumora que Nemorino, un campesino humilde, acaba de heredar una gran fortuna de un tío... ¡y él no se ha enterado! Pero las jovencitas a su alrededor sí, entonces de pronto se vuelve el soltero más codiciado. A pesar de no estar enterado, a él no le extrañó ese comportamiento repentino de las jovencitas, porque había bebido un supuesto "elixir" para conseguir el amor de Adina, una acaudalada terrateniente que, por cierto, ya se estaba casando con alguien más. Entonces él cree que este repentino éxito con las mujeres se debía al elixir. 

    Y es hasta entonces --cuando Adina ve a Nemorino rodeado de mujeres-- cuando ella empieza a apreciar los buenos detalles que él había tenido con ella, lo cruel que había sido ella con él y probablemente lo que él realmente valía... Pero no se lo dice abiertamente porque, como les decía, literalmente se estaba casando con otro. Sin embargo, Nemorino sí percibe su cambio de ánimo y una lagrimita en sus ojos. Entonces él adivina que, finalmente y gracias al elixir, ha conseguido su amor y por eso está muy feliz.

Gaetano Donizetti Furtiva Lagrima
Gaetano Donizetti


Mi Apreciación:
  • Es una de mis arias favoritas (y de las más versionadas también). Toca tristeza por un momento, cuando habla de la tristeza que creyó ver en Adina; pero al final, aunque sigue sonando suave, la letra refleja felicidad total por saberse amado por su persona especial. ¿Se han sentido así de felices? Es un buen momento para recordarlo.
  • Como curiosidad adicional, esta aria también forma parte de la banda sonora de las películas Matchpoint (2005) y Rocky Balboa (2006)

---------------------------

Título:
Una Furtiva Lagrima


Una furtiva lacrima
negli occhi suoi spuntò:
Quelle festose giovani
invidiar sembrò.
Che più cercando io vò?
M'ama! Sì, m'ama. Lo vedo, lo vedo.

Un solo istante i palpiti
del suo bel cor sentir!
I miei sospir confondere
per poco a' suoi sospir!
I palpiti sentir,
confondere i miei coi suoi sospir...
Cielo! Si può morir!
Di più non chiedo, non chiedo.

Ah, cielo! Si può morir
Di più non chiedo.
Si può morir, Si può morir d'amor.


Escucha el aria en voz del gran Enrico Caruso:

---------------------------

Traducción al Español:
Una Lágrima Furtiva.


Una lágrima furtiva
Brotó de sus ojos.
Parecía envidiar
a aquellas alegres jovencitas.
¿Qué más puedo pedir?
¡Me ama! ¡Sí, me ama! Lo veo, lo veo.

¡Sentir sólo un instante el latido
de su hermoso corazón!
¡Mis suspiros con los suyos
casi fundir!
Sus latidos sentir,
nuestros suspiros fundir...
¡Dios! ¡Ya puedo morir!
No pido más.

¡Ay, Cielo! ¡Ya puedo morir!
No pido más.
Ya puedo morir… morir de amor.

------------------------

Descargas Recomendadas para Cantantes:
  • Descargar PDF gratuito con la Letra y la Traducción para Imprimir (vía Google Drive CLICK AQUÍ):
  • Partitura Vocal de la ópera L'Elisir d'Amore completa, editada por Ricordi --vía Amazon--  https://amzn.to/39iQccm
  • Partituras Completas del Acto II de "L'Elisir d'Amore" disponibles gratuitas via la Biblioteca Petrucci --CLICK AQUÍ--

Descargas Recomendadas para público en general vía iTunes Music

Una Furtiva Lagrima en voz de todo un clásico: Enrico Caruso


O talvez quieran algo más modernizado: ¿qué tal con Il Volo?




Il Dolce Suono
Compositor:

Aparece en:
  • Acto III (Escena de la Locura) de la ópera Lucia di Lammermoor (1835)

Argumento:
  • Lucia di Lammermoor amaba a Edgardo de Ravenswood, pero se estaba casando con Lord Arturo Bucklaw porque -como su familia no aprobaba a Edgardo- le habían hecho creer que éste la había engañado. Ahora ella sabe la verdad (que seguía siendo el único amor de Edgardo) y, en un arranque de demencia, mata a Lord Bucklaw en la noche de bodas. La escena del aria es justo después, cuando Lucia aún en trance de locura regresa a la celebración de su boda y empieza a delirar: se imagina casándose con Edgardo, su verdadero amor, mientras en su vestido reluce la sangre del novio. 

Gaetano Donizetti Lucia di Lamermoor


Mi Apreciación:
  • Es una escena de demencia, pero no es la demencia agresiva que la guió a matar a su prometido, sino la demencia llena de dolor por el verdadero amor, al que no se le permitió acceder. Interprétenla suavemente, como quien siente nostalgia por buenas épocas pasadas. 
  • Fue versionada para la película The Fifth Element (El Quinto Elemento, 1997)... y al ser pensada para un personaje "extraterrestre", la modernizaron y le añadieron unas notas que requieren MUCHA técnica por parte de la cantante. Y es esta versión la que se ha vuelto más famosa en el mundo del entretenimiento. 




---------------------------
Título:
Il Dolce Suono


Il dolce suono
Mi colpì di sua voce! Ah, quella voce
m'è qui nel cor discesa!
Edgardo! io ti son resa!
Edgardo!... Oh Edgardo mio!...
Sì, ti son resa!...
Fuggita io son da tuoi nemici. –

Un gelo
mi serpeggia nel sen!...
Trema ogni fibra!...
Vacilla il piè!...
Presso la fonte meco
T'assidi alquanto!


Escucha el aria en voz de Jessica Pratt:


 -------------------------------

Traducción en Español:
El Dulce Sonido


¡El dulce sonido
de su voz me llena! ¡Ah, esa voz
se quedó en mi corazón!
¡Edgardo! ¡Me entrego a ti!
¡Edgardo!... Oh Edgardo mío!...
¡Sí, a ti me rindo!...
huí de tus enemigos.

¡El frío
recorre mi pecho!...
¡Tiembla cada fibra!...
¡Vacila mi pie!...
¡Junto a la fuente
siéntate conmigo un momento!

------------------------------

Descargas Recomendadas para cantantes:
  • Te regalo un PDF con la letra y la traducción de Il Dolce Suono. Descárgalo vía Google Drive (CLICK AQUÍ)
  • Aquí la partitura vocal completa de Lucia di Lammermoor, vía la Biblioteca Pública Musical IMSLP Petrucci (CLICK AQUÍ)


Descargas Recomendadas para público en general:
  • Si les encanta leer, ¿qué tal leer la novela que inspiró esta ópera? Aquí les dejo La Novia de Lammermoor, de Walter Scott. Descarga vía Amazon AQUÍ
  • ¡La ópera completa de Lucia di Lammermoor en el MET! Disponible vía Apple TV (CLICK AQUÍ)

  • Aquí Il Dolce Suono, con la grande Joan Sutherland.

  • Y aquí la versión que les decía de The Fifth Element, se llamó "The Diva Dance"